العالم العربي : المغرب

المغربالمؤسسات

دوائر رسمية مكرّسة للكتاب

  • ناشر الدولة
    وزارة الشباب والثقافة والاتصالات - قسم الثقافة

    مؤسسة الدولة وظيفة: دعم سياسات الكتاب والقراءة
    ملاحظات

    هناك مؤسسات للدولة تنشر الكتب أيضاً:

    انظر تقرير مؤسسة آل سعود 2022-2023، الذي يعدد الهياكل العمومية التي نشرت أكثر من 12 عنوانًا (ص 24-25):
    – مركز السياسات من أجل الجنوب الجديد (مركز السياسات التابع للمكتب الشريف للفوسفاط سابقًا، وهو جمعية غير ربحية نصفها مملوك لجامعة محمد السادس متعددة التخصصات التقنية في بنجرير وربعها مملوك لمؤسسة المكتب الشريف للفوسفاط ومجموعة المكتب الشريف للفوسفاط)
    – المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية
    – الرابطة المحمدية للعلماء
    – المجلس الاقتصادي والاجتماعي والبيئي
    – المندوبية السامية لقدماء المقاومين وأعضاء جيش التحرير السابقين
    – بوب المجلة المغربية للإدارة المحلية والتنمية
    – كلية الآداب والعلوم الإنسانية بأكادير
    – كلية الآداب والعلوم الإنسانية بالرباط
    – مركز ابن خلدون لدراسات الهجرة والمواطنة (إفران)
    – الدار البيضاء كلية الآداب والعلوم الإنسانية بنمسيك بن مسيك
    – كلية الآداب والعلوم الإنسانية بوجدة
    – بنك المغرب
    – وزارة الأوقاف والشؤون الإسلامية
    كما أدرجت التقارير السابقة هيئات النشر العمومية التالية:
    – مجلس الجالية المغربية في الخارج
    – المجلس الوطني لحقوق الإنسان
    – المندوبية السامية للتخطيط
    – وزارة الاقتصاد والمالية
    انظر تقرير مؤسسة آل سعود لعام 2018-2019، الذي يسرد 149 عنوانًا و50 مجلة نشرتها الجامعات الحكومية الـ15 (ص 23): أهمها جامعة محمد الخامس في الرباط-سلا (39 عنوانًا و8 مجلات)، تليها أكادير (27 كتابًا و3 مجلات) والدار البيضاء (20 عنوانًا و7 مجلات).
    انظر تقرير مؤسسة آل سعود 2022-2023: 127 منشورًا، منها 28 منشورًا في جامعة الحسن الثاني (الدار البيضاء-المحمدية)، و26 في جامعة ابن زهر (أكادير) و24 في جامعة محمد الخامس بالرباط (ص 27).

  • مديرية مكلّفة بشؤون الكتاب
    مديرية الكتاب والمكتبات العمومية والأرشيف

    مؤسسة الدولة وظيفة: اعتماد سياسة للكتاب والقراءة

    لديها 12 فرعاً إقليمياً

    مؤسسة الدولة وظيفة: اعتماد سياسة للكتاب والقراءة
  • مؤسسة عامة مخصصة للكتاب والقراءة
    المكتبة الوطنية المغربية

    مؤسسة الدولة وظيفة: اعتماد سياسة للكتاب والقراءة
    مؤسسة الدولة وظيفة: دعم سياسات الكتاب والقراءة

    يوجد بالوزارة قسم المطالعة العامة الذي يشرف على دائرة إدارة المكتبات ودائرة المخطوطات والمكتبات التراثية ودائرة البرمجة والتدخلات الفنية.
    صفحة المكتبات العمومية
    يحوي 108 مكتبة ومكتبة إعلامية كما يوجد فهرس مركزي لمؤسسات الشبكة

  • وزارة الثقافة
    وزارة الشباب والثقافة والاتصالات

    مؤسسة الدولة وظيفة: دعم سياسات الكتاب والقراءة
  • جمعيات إدارة حقوق التأليف والنشر
    المكتب المغربي لحقوق المؤلف والحقوق المجاورة

    مؤسسة الدولة وظيفة: حماية الأعمال الأدبية والفنية

    أنشئ المكتب المغربي لحقوق المؤلف والحقوق المجاورة (https://bmda.ma)
    بموجب المرسوم رقم 2.64.406 الصادر في 5 قعدة 1384 (8 مارس 1965) وتم إصلاحه بموجب القانون رقم 19-25 الصادر في 11 أغسطس 2022

    ملاحظات

    هي لا تفعل شيئًا. وهي تتبع وزارة الإعلام والاتصالات، التي كانت تاريخياً مسؤولة عن الرقابة. محاولات إصلاحها محل جدل
    من الناحية العملية، لا يوجد تقريبًا أي كاتب مسجل لدى هيئة تنمية صناعة الكتاب في المغرب وهي تعمل فقط نيابة عن أعضائها، مما يجعلها هيكلًا رقابيًا أكثر من كونها هيكلًا داعمًا للمؤلفين.
    وينص الإصلاح الأخير على أن يكون ممثلو الجمعيات المهنية أعضاء في مجلس إدارتها، إلا أن عدم تنظيم المهنة في إطار جمعية تمثيلية معنية بالمصالح العامة للمهنة يثير المخاوف من عدم فعالية هذا الترتيب

المساهمة

الرابطات المِهَنية

  • رابطات المكتبيّين
    جمعية بائعي الكتب في كازابلانكا الكبرى

    مؤسسة عامة وظيفة: جمع محترفي المكتبات
    مؤسسة عامة وظيفة: جمع محترفي المكتبات
    مؤسسة عامة وظيفة: جمع محترفي المكتبات
  • الرابطات متعدّدة التخصّصات
    الرابطة المغربية لمهنة الكتاب

    مؤسسة عامة وظيفة: جمع محترفي الكتب
  • رابطات المؤلّفات والمؤلّفين
    اتحاد الكتاب المغاربة

    مؤسسة عامة وظيفة: جمع محترفي الكتابة
    مؤسسة عامة وظيفة: جمع محترفي الكتابة
    مؤسسة عامة وظيفة: جمع محترفي الكتابة
  • رابطات المؤلّفات والمؤلّفين
    جمعية الكتاب الأمازيغيين Tirra

    مؤسسة عامة وظيفة: جمع محترفي الكتابة
  • رابطات الناشرات والناشرين
    اتحاد الناشرين المحترفين في المغرب

    مؤسسة عامة وظيفة: جمع محترفي النشر

    عضو اتحاد الناشرين العرب والاتحاد الدولي للناشرين (IPA)

    ملاحظات

    هناك أيضاً تجمع غير رسمي، غير منظم كجمعية، وهو تجمع لدور النشر الشابة في المغرب

  • رابطات أمناء المكتبات العامّة
    الرابطة الوطنية للمعلوماتية (ANI)

    مؤسسة عامة وظيفة: جمع محترفي المكتبات

    تضم أمناء المكتبات وأمناء الوثائق وأمناء الأرشيف

  • أُخرى
    جمعية دعم المكتبات الريفية

    مؤسسة عامة
  • آراء المهنيين

    يتسم قطاع النقابات المهنية بكثرة الهياكل وعدم كفاءتها. يكافح الاتحاد المهني لكتاب المغرب للوقوف على قدميه من جديد بعد وفاة رئيسه في عام 2023.
    كانت هناك هياكل مهمة، لكنها لم تعد موجودة أو لم تعد نشطة، مثل الجمعية المغربية لمهنيي الكتاب (AMPL) وجمعية ترقية النشر والكتاب والمحاضرة (APELL).
    وتعتبر الجمعية المغربية لمهنيي الصحافة والطباعة والنشر هي الجمعية الوحيدة الديناميكية التي تتمتع بديمقراطية داخلية. أما الجمعيات الأخرى فهي غير فعالة وغير شفافة ولا تمثل سوى مصالح رؤسائها، هذا إذا لم تكن ميتة ببساطة. وليس لها أي تأثير على الدفاع عن المهنة.
    أما الجمعيات الدولية مثل التحالف الدولي للكتاب المستقلين والرابطة الدولية للمكتبيين الناطقين بالفرنسية فلها أعضاء في المغرب.
    ويشير اتحاد الناشرين في المغرب إلى النقابة الوطنية للناشرين في المغرب (النقابة الوطنية لناشري الكتب) والمنظمة الوطنية للمكتبيين (المنظمة الوطنية للكتاب), التي لم أسمع عنها قط ولم أجد أي معلومات عنها.

    لا تمثل النقابات المهنية سوى مصالح رؤسائها. وبالتالي فإن استشارتهم لا تضمن على الإطلاق إدراج المهنة.
    وقد اجتمع عدد من ممثلي دور النشر الجديدة مؤخرًا بشكل غير رسمي لتوحيد جهودهم لإدراج كتالوجاتهم في ساحة المغرب للكتاب، وهو مشروع تديره جمعية الناشرين المستقلين في المغرب، ولمساعدة بعضهم البعض في المشاركة في معارض الكتاب (معرض الكتاب في نانسي ومعرض نانسي ومعرض بروكسل للكتاب، إلخ). كما تم تنظيم بطاقات بيضاء للمعرض الدولي للنشر والكتاب في الرباط في مايو 2024، مما يتيح للناشرين الذين ليس لديهم جناح في المعرض تقديم عناوينهم والالتقاء بقرائهم. يتم إنشاء تآزر مثير للاهتمام مع جمعية المكتبات المستقلة في المغرب. وتتخذ هذه المبادرة طابعًا غير رسمي حتى لا تتكرر حالات الجمود التي لوحظت في مختلف الجمعيات المهنية التي تتنافس فيما بينها ولا تفيد المهنة.

المساهمة

مرصد

  • مرصد تحقيق
    مؤسسة الملك عبد العزيز آل سعود

    دراسة وظيفة: إحصاء

    http://www.fondation.org.ma/web/article/191
    تنشر مؤسسة آل سعود منذ عام 2015 تقريرًا سنويًا عن النشر والكتب في الأدب والعلوم الإنسانية والاجتماعية بجميع اللغات الورقية والرقمية في المغرب.

    لدى المكتبة الوطنية وكالة بيبليوغرافية تنشر فهرس المغرب.
    http://www.bnrm.ma/bnrm/fr/agence-bibliographique/presentation.html

    ملاحظات

    وقد أجرى الباحثون والمتخصصون في أوقات مختلفة عدداً من الدراسات الاستقصائية لتوثيق مجال الكتب والقراءة. بعض المراجع حول هذا الموضوع
    – حسن الوزاني، قطاع الكتاب والمطالعة في المغرب، حالة الكتاب وآفاقه، (منشورات وزارة الثقافة، 2006). وهو أيضًا مؤلف للعديد من الكتب والمقالات حول القياس الببليومتري والقياس الاجتماعي الببليومتري (جميع المراجع موجودة على موقع مؤسسة آل سعود على الإنترنت).
    أفترض أن هذه الأعمال هي التي يشير إليها اتحاد الناشرين في المغرب عندما يذكر مديرية الكتاب في هذه القائمة، حيث كان حسن الوزاني مديرًا لهذا المكتب من 2008 إلى 2019.
    – دراسة استقصائية أجرتها جمعية جذور من أجل التنمية الثقافية في المغرب وإفريقيا في نوفمبر 2014 حول الكتاب والنشر والقراءة العامة في المغرب (بقلم كنزة الصفريوي) في الطبعة الأولى من الإصدار الأول من الإصدارات العامة للثقافة، على الإنترنت على الرابط التالي:
    كلف المعهد الفرنسي كاترين لولهير بإجراء دراسة عن قطاع الكتاب في المغرب في عام 2021 (لم تُنشر).

المساهمة

برامج جامعية مكرّسة للكتاب

  • التعليم المِهَني

    جامعة وظيفة: التدريب المهني

    مقرر ”سلسلة الكتب“ في كلية الأدب الفرنسي – جامعة الحسن الثاني الدار البيضاء – كلية الآداب والعلوم الإنسانية بعين الشق
    الكتابة التخصصية ومهن الكتاب – جامعة سيدي محمد بن عبد الله – فاس – كلية الآداب والعلوم الإنسانية ظهر المهراز (الدورة الوحيدة باللغة العربية، لتدريب أمناء المكتبات وأمناء الأرشيف والطباعة

    (مدرسة علوم المعلومات): درجة الماجستير المتخصصة في إدارة المعلومات، وتوفر التدريب في مجال المكتبات والتوثيق.

  • آراء المهنيين

    كان هناك إصلاح شامل للتدريس في هذا المجال.
    فقد اختفت عدة مقررات دراسية. على سبيل المثال، درجة الماجستير المتخصصة في تجارة الكتب في جامعة محمد الخامس أكدال – كلية الآداب والعلوم الإنسانية – قسم الاتصال وتجارة الكتب في الرباط، والتي كانت تُدرّس بائعي الكتب.
    وقد أثارت درجة ”تجارة الكتب“ المهنية في كازا التي أنشئت في عام 2007 الكثير من الآمال، لكنها خُفِّضَت في عام 2020 إلى خيار ”سلسلة الكتب“ في درجة الأدب الفرنسي، بسبب قلة عدد المرشحين المهتمين. قدم البرنامج تدريبًا متخصصًا، نظريًا (المعرفة الأساسية للمجال) وعمليًا (اكتساب وإتقان الممارسات المهنية). تم اختيار الطلاب على أساس سجلهم الأكاديمي، بعد منهج دراسي أساسي من فصلين إلى 4 فصول دراسية من الدراسة الجامعية، وكان الهدف من ذلك هو تدريب مهنيين أكفاء قادرين على مواكبة أحدث التطورات في مجال الكتاب والمساهمة في تنشيطه وتطويره. بعد عامين من التدريب (4 فصول دراسية)، كان الخريجون متعددي المهارات، لكنهم كانوا يجدون صعوبة في العثور على وظيفة بأجر مناسب في مكتبة (لا يوجد اعتراف بمهنة أمين مكتبة) أو مكتبة. ترك الكثيرون منهم مهنة الكتاب للعمل في مجال الاتصالات.
    في عام 1994-1995، افتتحت كلية الآداب في الرباط شهادة تطبيقية في علوم وتقنيات الكلمة المكتوبة (أي التدريب على تجارة الكتب)، والتي كانت مفتوحة بعد كلية الآداب بالرباط واستمرت لمدة عامين. وقدمت خيارين: مساعد نشر وبائع كتب. هناك ذكر لدكتوراه في الكتب في العالم المعاصر في نفس الجامعة، لكنها أكثر توجهاً نحو التواصل. ومع ذلك، فإن أعضاء هيئة التدريس لا يعتبرون أعضاء هيئة التدريس ذوي مصداقية كبيرة من قبل المهنيين، الذين لا يأخذون الطلاب في وظائف عمل.
    أما بالنسبة لكلية علوم المعلومات، فقد اعتادت أن تقدم 4 دورات: علم المكتبات والتوثيق؛ وإدارة الأرشفة والسجلات؛ وإدارة نظم المعلومات؛ والذكاء الاستراتيجي، لتدريب أمناء المكتبات والوثائق، خاصة في الإدارة وليس في إدارة المكتبات والمراكز الإعلامية. وقد تم إصلاح دوراتها بالكامل للتركيز على التكنولوجيا الرقمية.
    ملاحظة: بالنسبة لإنتاج الكتب ونشرها، والتسويق والنشر – التوزيع والمكتبات – المكتبات والتسويق، يذكر اتحاد الناشرين في المغرب أن هذه الدورات مدفوعة من القطاع الخاص، دون إعطاء أي تفاصيل. ويذكر أن التدريب في مجال المطالعة العامة والحفظ والمكتبات يتم توفيره من قبل القطاع العام.

المساهمة

المغربالسياسات العامة

تنظيم السوق

  • تنظيم التجارة الرقمية

    قانون وظيفة: تنظيم

    يوجد قوانين تنظم التجارة الرقمية ولكنها قوانين في الإطار العام ولا يوجد شيء يختص بالكتب

    القانون 08-09 المؤرخ 18 شباط/فبراير 2009 المتعلق بحماية الأفراد فيما يتعلق بمعالجة البيانات الشخصية
    يأخذ القانون رقم 12-103 الصادر في 24 ديسمبر 2014 بشأن مؤسسات الائتمان والهيئات المماثلة في الاعتبار مؤسسات الدفع (باستثناء البنوك)، والدفع عبر الهاتف المحمول، والخدمات المصرفية عبر الإنترنت …
    القانون 08-13 الصادر في 18 شباط/فبراير 2011 حول حماية المستهلك – الفصل الثاني
    القانون95 – 15= القانون التجاري لعام 1996
    القانون 05 -53 المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 بشأن التبادل الإلكتروني للبيانات القانونية (بما في ذلك التوقيعات الإلكترونية)

  • تنظيم المنافسة الحُرّة

    لا يوجد قوانين تضمن المنافسة الحرة في الكتب

    هناك القانون رقم 104-12 بتاريخ 30 حزيران 2014
    لا يتعلق تحديداً بقطاع الكتب أو وسائل الإعلام.
    ومن الناحية العملية، ونظراً لارتفاع تكلفة الإجراءات، فإن الممارسات المانعة للمنافسة في قطاع الكتب لا تخضع للمقاضاة وبالتالي لا يعاقب عليها.

  • أسعار شحن خاصة

    تنظيم وظيفة: اعتماد سياسة ثقافية

    الكتب والكتيبات والدوريات لها سعر محدد للشحن

     

  • آليات تحديد الأسعار

    يجب التحديد على وجه الخصوص ما إذا كانت هذه التدابير مطبقة بالفعل أم لا: القانون 31-08
    بشأن حماية المستهلك يخصص الفصل الرابع للبيع بحسومات التصفية، ولا سيما ضرورة إلى تثبيت الأسعار على المعروضات، ولكن لا يوجد شيء على وجه التحديد عن الكتب.

  • آراء المهنيين

    • لا يتصف مشهد النشر في المغرب بدرجة عالية من المركزية

    مجموعة هاشيت ليفر هي الوحيدة التي تمتلك شركة تابعة لها بنسبة 100%، وهي Librairie Nationale، التي لا تُظهر تصرفاتها، خاصة في مجال الكتب المدرسية، احتراماً كبيراً لسلسلة الكتب.
    هناك عدد قليل من الهياكل الكبيرة التي تدمج السلسلة بأكملها، مثل عائلة حب الله اللبنانية التي تمتلك مكتبة المقر في أغادير، ودار نشر ”أفريقيا-المشرق“ ومطبعة. وبالمثل، تمتلك عائلة الرتناني دارين للنشر هما ”لاكروا دي شيم“ و”ينبوع الكتاب“، بالإضافة إلى مكتبة كارفور دي ليفر. لكن أكبر الهياكل مرتبطة بالقطاع المدرسي، ولا تكاد تستفيد منها تقريباً المؤلفات العامة.
    ويتسم معظم المشهد بصغر حجم الهياكل وهشاشتها.
    إن عدم قدرة هذه الجهات الفاعلة على توحيد قواها أمر مذهل.

    • نسبة الكتب المورّدة في مجموع الكتب المتوفرة بالمكتبات: هائلة، بل يمكنني القول إنها تقترب من 90%، بالنظر إلى تدني مستوى الإنتاج الوطني (4000 عنوان في السنة على الأكثر). – يجيب اتحاد الناشرين المغاربة بنسبة 70%.
    • نسبة النشر الوطني (برأس مال محلي) الذي يحصل على الصفقات العمومية للمكتبات: العقود العامة مفتوحة فقط للموردين المحليين. عندما تطلب المكتبات الجامعية كتباً مستوردة، فإنها تمر عبر الهياكل المحلية التي لديها اتفاقيات حصرية مع الناشرين الأجانب
    • نسبة المجموعات متعددة الجنسيات أو الأجنبية التي تحصل على صفقات عمومية للمكتبات العمومية والجامعية: تنطوي الدعوات الدولية لتقديم العطاءات على إجراءات أكثر تعقيداً، إذ من الضروري إثبات عدم وجود هذه الخدمة في المغرب. في الممارسة العملية، تعمل المجموعات المتعددة الجنسيات أو الأجنبية من خلال شركات فرعية، مثل Librairirie Nationale، وهي شركة تابعة مملوكة بالكامل لمجموعة Hachette Livre في المغرب، أو من خلال الموزعين/المستوردين المحليين الذين لديهم حقوق حصرية (Librairie des Écoles، Sochepress، إلخ.). كما أن هذه الحصرية موضع تساؤل من قبل جيل جديد من المستوردين، الذين يعتقدون أن هذا الأمر يشكل تعدياً على المنافسة الحرة ويجب أن يصنف ضمن الأولويات. لكن عدم التوازن في الحجم بين كبار المستوردين الذين يتمتعون بهذه ”الحصرية“ وصغار بائعي الكتب المستوردين لدرجة أن الأولين يهددون الأخيرين أحياناً بلهجة أقرب إلى الممارسات الشبيهة بالمافيا منها إلى العلاقات التجارية.
    • مجموع الصفقات العمومية للكتاب المدرسي في بلدك بالقيمة المالية: تبلغ قيمة مبادرة الـ4 ملايين حقيبة مدرسية سنويًا 44 مليون درهم (حوالي 4.13 مليون يورو). وهي مبادرة ملكية تستهدف جميع المدارس في المغرب، وتديرها المبادرة الوطنية للتنمية البشرية، وهو برنامج تحت سلطة وزارة الداخلية (أي ليس وزارة التعليم أو الثقافة).
      ملحوظة: لقد فهم اتحاد الناشرين في المغرب السؤال على أنه حصة الكتاب المدرسي في سوق الكتاب العام وأجاب بنسبة 95%.
    • لا تحصل الصفقات العمومية للكتب المدرسية عن طريق طلب عروض واضح وشفاف. ولا تقتصر المناقصات على بائعي الكتب. ويشكو باعة الكتب من الناحية العملية من أن جميع أنواع الشركات (الأمن والبناء وما إلى ذلك) تتقدم بعطاءات للحصول على عقود بتضخيم أسعار الكتب، وتحصل على عقود لا تفي بها بالكامل، وتحرم باعة الكتب من هذه العقود.
    • نسبة النشر الوطني (برأس مال محلي) الذي يحصل على الصفقات العمومية للكتاب المدرسي: 100% وهي نفس إجابة اتحاد الناشرين المغاربة.
    • نسبة المجموعات متعددة الجنسيات أو الأجنبية التي تحصل على صفقات عمومية للكتاب المدرسي : لا يوجد

المساهمة

المشتريات العامّة

  • مشتريات عامّة للكتب المدرسية

    ملاحظات

    يشتكي الناشرون وبائعو الكتب منذ سنوات من غياب الشفافية في العقود العامة والمنافسة غير العادلة التي يسببها بعض الناشرين والموزعين الذين يبيعون مباشرة للمدارس أو المكتبات، متجاوزين سلسلة الكتاب. ولكن بسبب نقص الموارد وحالة النظام القانوني، فإنهم يتجنبون اتخاذ إجراءات قانونية. تقوم رابطة بائعي الكتب المستقلين في المغرب حاليًا بالضغط على الوزارة لجعل منح العقود العامة إلزاميًا من خلال المكتبات.
    انظر دليل التكامل في الأسواق العامة في المغرب
    (https://t4.oecd.org/governance/public-procurement/publications/Guide-integrite-dans-marches-publics-Maroc.pdf)،
    والذي يمكن أن يكون بمثابة أساس لهذه الدعوة.

  • المشتريات العامّة

    برنامج عام وظيفة: دعم سياسات الكتاب والقراءة

    في عام 2020، بلغت ميزانية الاقتناء الإجمالية للمكتبات العامة حوالي 6 ملايين درهم (حوالي 560,000 يورو)، لبلد يبلغ عدد سكانه 36 مليون نسمة وحوالي 600 مكتبة عامة فقط. وهذا لا يتعلق فقط بالكتب الورقية، حيث لا يوجد سوق للكتب الرقمية في المغرب، ولكن أيضًا جميع المعدات التي تحتاجها المكتبات.
    ويعتبر هذا المبلغ كبيرًا مقارنةً بالمبلغ المخصص عادةً لهذا البند في الأوقات العادية، لأنه في عام 2020، بعد جائحة كوفيد-19، تم تحويل ميزانية دعم الكتب إلى اقتناء العناوين الموجودة بدلًا من المساعدة في نشر عناوين جديدة.
    من الصعب الحصول على هذه الأرقام لأن عمليات الاقتناء لم تعد مركزية منذ عام 2015.
    ومع ذلك، فإن غالبية عمليات الاقتناء تتم في سياق دعم الناشرين الذين يتعين عليهم في المقابل تزويد وزارة الثقافة بـ 50 نسخة من العناوين المدعومة للمكتبات.
    في الواقع، تتلقى وزارة الثقافة 0.8% من الميزانية العامة للدولة (رقم 2018، وفقًا لتقرير المفوضية العليا للتخطيط، راجع الإشارات الاجتماعية للمغرب، طبعة 2024: https://www.hcp.ma/). في الماضي، كان يتم إنفاق معظم هذه الأموال على تطوير البنية التحتية، بما في ذلك المكتبات. ومع ذلك، فإن إنشاء صندوق مساعدة المكتبات العامة كان على حساب صندوق تطوير المكتبات.
    يكلف إنشاء مكتبة عامة حوالي 2 مليون درهم (أقل من 190,000 يورو)، ونادراً ما تتجاوز الميزانية المخصصة للمقتنيات (من الكتب والمواد الأخرى) 100,000 درهم (أقل من 9,400 يورو).

  • مشتريات عامّة للمكتبات العامّة

    برنامج عام وظيفة: دعم سياسات الكتاب والقراءة

    هناك آليات مالية أو مساعدات لفائدة المكتبات من خلال الشراءات للمكتبات العامة

    وكان هناك دعم استثنائي من وزارة الثقافة للمكتبات خلال أزمة كوفيد

  • آراء المهنيين

    • شراءات عمومية ذات دلالة للكتاب باللغات المحلية: لا توجد شراءات ذات دلالة. وفقًا لأحدث تقرير عن النشر والكتب الصادر عن مؤسسة آل سعود، في عام 2022-2023، من بين 2,795 كتابًا مطبوعًا، كان هناك 53 كتابًا فقط باللغة الأمازيغية من أصل 2,795 كتابًا مطبوعًا (مقارنة بـ 2,726 كتابًا باللغة العربية، و617 كتابًا باللغة الفرنسية، و70 كتابًا باللغة الإنجليزية، و15 كتابًا باللغة الإسبانية)، أي 1.51% من الإجمالي. لا يوجد توزيع لهذه الكتب.
      وقد تم احتساب الكتب المكتوبة باللغة العربية المغربية إلى جانب اللغة العربية الفصحى التي تظل هي القاعدة الكتابية، باستثناء الأنواع الشعرية كالزجل ونصوص الأمثال والقصص وغيرها.
    • مجموع المشتريات العمومية للمكتبات العمومية في بلدك بقيمتها المالية: في عام 2020، بلغت ميزانية الاقتناء الإجمالية للمكتبات العامة حوالي 6 ملايين درهم (حوالي 560,000 يورو)، لبلد يبلغ عدد سكانه 36 مليون نسمة وحوالي 600 مكتبة عامة فقط. وهذا لا يتعلق فقط بالكتب الورقية، حيث لا يوجد سوق للكتب الرقمية في المغرب، ولكن أيضًا جميع المعدات التي تحتاجها المكتبات.
      ويعتبر هذا المبلغ كبيرًا مقارنةً بالمبلغ المخصص عادةً لهذا البند في الأوقات العادية، لأنه في عام 2020، بعد جائحة كوفيد-19، تم تحويل ميزانية دعم الكتب إلى اقتناء العناوين الموجودة بدلًا من المساعدة في نشر عناوين جديدة.
      من الصعب الحصول على هذه الأرقام لأن عمليات الاقتناء لم تعد مركزية منذ عام 2015.
      ومع ذلك، فإن غالبية عمليات الاقتناء تتم في سياق دعم الناشرين الذين يتعين عليهم في المقابل تزويد وزارة الثقافة بـ 50 نسخة من العناوين المدعومة للمكتبات.
      في الواقع، تتلقى وزارة الثقافة 0.8% من الميزانية العامة للدولة (رقم 2018، وفقًا لتقرير المفوضية العليا للتخطيط، راجع الإشارات الاجتماعية للمغرب، طبعة 2024: https://www.hcp.ma/). في الماضي، كان يتم إنفاق معظم هذه الأموال على تطوير البنية التحتية، بما في ذلك المكتبات. ومع ذلك، فإن إنشاء صندوق مساعدة المكتبات العامة كان على حساب صندوق تطوير المكتبات.
      يكلف إنشاء مكتبة عامة حوالي 2 مليون درهم (أقل من 190,000 يورو)، ونادراً ما تتجاوز الميزانية المخصصة للمقتنيات (من الكتب والمواد الأخرى) 100,000 درهم (أقل من 9,400 يورو).
    • مجموع الشراءات العمومية للمكتبات الجامعية في بلدك بقيمتها المالية: من الصعب الحصول على هذه الأرقام لأنه منذ عام 2015، لم تعد عمليات الاقتناء مركزية ويتم إجراؤها على مستوى كل جامعة. ومع ذلك، فإن الميزانيات السنوية لكل جامعة (هناك خمس عشرة جامعة في المجموع) المخصصة لاقتناء الكتب غالبًا ما تكون أقل من 250,000 درهم (حوالي 23,000 يورو)، وتستند إلى أوامر الشراء وليس إلى دعوات المناقصة.
    • لا تتم الصفقات العمومية من الكتب للمكتبات العمومية والجامعية عن طريق طلب عروض واضح وشفاف: هذا القطاع يفتقر تمامًا إلى الشفافية (نفس الرد من اتحاد الناشرين في المغرب). من الناحية النظرية، يجب نشر الدعوات لتقديم العطاءات بالنسبة للمبالغ التي تبلغ 250,000 درهم (حوالي 23,000 يورو) أو أكثر. ولكن من الناحية العملية، لا يتم نشرها دائمًا. ويشكو المهنيون من الاتفاقات المسبقة التي تحرف النتائج، وتصل إلى حد تقديم قوائم بعناوين مبالغ في أسعارها رغم ظهورها على الغلاف الخلفي، أو حتى تقديم أعداد فلكية من النسخ. وعلى الرغم من احتجاجات المهنيين الذين ينددون بعدم الالتزام بالمواصفات، لم يتم اتخاذ أي إجراء قانوني.

المساهمة

التوقيع على الاتفاقيات الدولية

  • اتفاقية "المنظمة العالمية للمُلكية الفكرية" لحقوق المؤلفين

    اتفاق دولي وظيفة: حماية الأعمال الأدبية والفنية

    التصديق في عام 1971 على اتفاقية برن لحماية المصنفات الأدبية والفنية، بصيغتها المنقحة في ستوكهولم في عام 1967 (باستثناء المواد من 1 إلى 21)
    التصديق في عام 1987 على قانون باريس لعام 1971 لمراجعة اتفاقية برن
    القانون رقم 2-00 بشأن حقوق الطبع والنشر والحقوق المجاورة (2000، المنقح في 2006 و2014).

  • اتفاقية برن

    اتفاق دولي وظيفة: حماية الأعمال الأدبية والفنية

    التصديق في عام 1971 على اتفاقية برن لحماية المصنفات الأدبية والفنية، بصيغتها المنقحة في ستوكهولم في عام 1967 (باستثناء المواد من 1 إلى 21)
    التصديق في عام 1987 على قانون باريس لعام 1971 لمراجعة اتفاقية برن
    القانون رقم 2-00 بشأن حقوق الطبع والنشر والحقوق المجاورة (2000، المنقح في 2006 و2014).

  • اتفاقية فلورنسا

    اتفاق دولي وظيفة: حرية تداول السلع الثقافية

    وقعت الاتفاقية في عام 1950 ولم يمكن المغرب قد حصل على استقلاله بعد!

    تم التصديق 25 تموز/يوليو 1968

المساهمة

دعم القراءة العمومية وتوزيع الكتاب

  • مساعدات القراءة

    برنامج عام وظيفة: دعم سياسات الكتاب والقراءة

    يركز أحد محاور دعوة وزارة الثقافة لمشاريع النشر والكتب على زيادة الوعي بالقراءة، بميزانية قدرها 1.5 مليون درهم في عام 2017، أي 10% فقط من الميزانية الإجمالية.
    وقد نبه رأي المجلس الاقتصادي والاجتماعي والبيئي لعام 2019 إلى الحاجة الملحة والحاجة إلى تعزيز القراءة، وقدم توصيات. ولكن لم يتم اتخاذ أي إجراء.
    http://www.cese.ma/media/2020/10/Avis-Promouvoir-la-lecture.pdf

  • دعم المكتبات

    برنامج عام وظيفة: دعم سياسات الكتاب والقراءة

    يوجد مساعدات للتطوير والتحديث

    من خلال دعوة التقديم لوزارة الثقافة – يتم ذلك على المستوى الوطني

    ملاحظات

    يتردد بعض بائعي الكتب في طلب المساعدة من الدولة، معتقدين أن دورها يجب أن يكون تقديم الدعم التنظيمي ومطالبة الهيئات العامة بالشراء من بائعي الكتب فقط.
    وخلال فترة جائحة كوفيد-19، كانت هناك أيضًا مساعدات للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة ووحدات حماية المستهلك، والتي يمكن تطبيقها أيضًا على المكتبات.
    في السنوات الأخيرة، طورت الوكالة المغربية للتعاون الدولي برامج للتعاون الثقافي، خاصة مع دول القارة الأفريقية، لكن الكتب لم تُدرج (حتى الآن) في هذه البرامج. يمكن أن تساعد هذه الهيئة، مثلها مثل الوكالة المغربية لتنمية الاستثمارات والتصدير (AMDIE)، التي تنظم مشاركة المغرب في المعارض الدولية (فرانكفورت، إلخ)، في تسهيل التصدير.

  • آراء المهنيين

    • لا يوجد صناديق لدعم المكتبات

    هذا جزء آخر من نفس الدعوة للمشاريع المقدمة للوزارة. وهو يتعلق بإنشاء وتحديث المكتبات، وكذلك الترويج لها.
    المبالغ المخصصة للترويج غير كافية إلى حد كبير.
    خلال فترة الجائحة، تم توفير برنامج خاص لدعم المكتبات من خلال شراء الكتب من رفوفها. وفرضت المواصفات طلبية شراء 80 عنوانًا كحد أقصى، بحد أقصى 10 نسخ من كل كتاب، صدرت بعد عام 2017. تُظهر النتائج المنشورة أن هذه المواصفات لم تُحترم، حيث استفادت بعض الهياكل من مبالغ كان من المستحيل تحقيقها في ظل هذه الشروط، حتى مع الكتب الجيدة. والأكثر من ذلك أن استفادة المكتبات من الدعم قد تقلصت، لأن جزءا آخر من برنامج الدعم نفسه كان موجها للناشرين الذين كان بإمكانهم البيع مباشرة للوزارة… ونتيجة لذلك، اشترت الوزارة ما قيمته 4.71 مليون درهم من 43 ناشرا، لكن لم تشتر سوى 1.77 مليون درهم من 31 مكتبة. (المصدر:
    https://www.minculture.gov.ma/?p=24110#.YUtAjS2435Y
    ملاحظة: يرد اتحاد الناشرين في المغرب ببساطة بأنه ”يقدم مسودة طلبات الدعم للمكتبات إلى الوزارة“، لكنه لا يخوض في التفاصيل.

     

    • يتضمن صندوق المساعدة للنشر والكتب عنصراً للمساعدة على التنقل للمشاركة في المعارض الدولية التي يتواجد فيها المغرب. وفي الممارسة العملية، يتم استخدام هذا العنصر لاستمالة المشاركين، حتى عندما يتعلق الأمر بدعوة شرفية تتطلب مشاركة جميع الناشرين المغاربة. وعلى الرغم من وجود دعوة منشورة للمشاريع، إلا أنها غير منظمة على الإطلاق بشكل شفاف، كما أنها تعمل كحاجز أمام الناشرين، بما في ذلك عندما يرغب الناشرون في السفر على نفقتهم الخاصة. والغرض من هذا الصندوق هو تغطية تكاليف نقل الكتب، ولكن من الناحية العملية فإن الوزارة غير منظمة بشكل جيد لدرجة أن أحد المسؤولين اتصل بالناشرين واحداً تلو الآخر قبل ثلاثة أيام من السفر ليطلب منهم أخذ الكتب في حقائبهم… ولا يوجد أي سجل مكتوب لهذا التقصير. لا توجد متابعة لعمليات الإرجاع، مما يعني أن الناشرين يضطرون إلى الكفاح من أجل استعادة الكتب التي عهدوا بها إليهم… وأحياناً لمدة عامين. من الناحية النظرية، يجب دفع 70% من المساعدات عند توقيع العقد والـ30% المتبقية عند تقديم المستندات الداعمة (بما في ذلك الختم على جواز السفر…). في الممارسة العملية، يتم دفع المبالغ في وقت لاحق، بعد العديد من الطلبات والرسائل إلى الوزير والإشعارات الرسمية. ويقتصر دور الوزارة على استئجار جناح، بشراكة مع الوكالة المغربية لتنمية الاستثمارات والصادرات، التي ترعى مشاركة المغرب في التظاهرات التجارية الدولية في جميع المجالات (السياحة، الزراعة، النسيج، إلخ). وليس للوزارة أي دور على الإطلاق في تقديم المقترحات الثقافية، تاركة هذا الجانب للجمعيات العميلة التي تعرف أنها لن تقوم بهذا الدور أيضاً. حتى أن الوزارة لم تفِ بالتزاماتها المالية تجاه الجمعية، مما اضطر ممثل الجمعية في معرض فرانكفورت إلى التوضيح أنه إذا لم يتم تحويل الأموال خلال ساعة واحدة، فإن منظمي المعرض سيقطعون الكهرباء عن الجناح.
      ملاحظة: يكتفي اتحاد الناشرين المغاربة بالرد بأنه ”يقدم طلبات المشاركة في المعارض الدولية إلى الوزارة“، دون الخوض في التفاصيل.

المساهمة

دعم الإبداع والنشر

  • دعم النشر المشترك

    برنامج عام وظيفة: اعتماد سياسة للكتاب والقراءة

    من خلال دعوة لتقديم مشاريع النشر إلى وزارة الثقافة يتم ذلك على المستوى الوطني

    ملاحظات

    تطلب وزارة الثقافة في دعوتها لمشاريع النشر والكتب أن توضع 50 نسخة من الكتب المنشورة كجزء من المشاريع المدعومة في المكتبات العامة، ولكن في الواقع نادراً ما تُعرض هذه الكتب في المكتبات العامة. لذا فالمسألة ليست مسألة شراء مسبق. هناك أحيانًا تناقض بين شروط الأهلية المذكورة في الدعوة للمشاريع والنتائج المنشورة. وغالبًا ما تشوب هذه الآلية المحسوبية.
    فإلى جانب وزارة الثقافة المغربية، هناك وكالات إقليمية تمول الكتب (عادة ما تكون كتباً ترويجية).

  • دعم انتقال الحقوق

    برنامج عام وظيفة: اعتماد سياسة للكتاب والقراءة

    من خلال دعوة لتقديم مشاريع النشر إلى وزارة الثقافة يتم ذلك على المستوى الوطني

    ملاحظات

    يقول اتحاد الناشرين في المغرب ”لا“ لدعم نقل الحقوق. وعلى حد علمي، فإن دعم نشر الكتب في إطار هذا البرنامج لا يستثني هذه النقطة أو يركز عليها. ولذلك فقد أبقيت على موقف ”نعم“.

  • دعم الترجمة (من وإلى)

    برنامج عام وظيفة: اعتماد سياسة للكتاب والقراءة

    من خلال دعوة لتقديم مشاريع النشر إلى وزارة الثقافة يتم ذلك على المستوى الوطني

    ملاحظات

    يعتبر المعهد الفرنسي في المغرب وبرنامج مساعدة النشر التابع له ثاني أهم جهة فاعلة في دعم الكتاب. ويركز هذا البرنامج على المساعدة في الترجمة وشراء حقوق النشر الفرنسي.
    وفي الآونة الأخيرة، أتاح برنامج “كتب بين الضفتين”، الذي يديره المعهد الفرنسي في باريس، تنفيذ عدد من مشاريع الترجمة والنشر المشترك بين عامي 2021 و2023. وقد تم تمديد البرنامج للأعوام 2024 إلى 2026.

  • دعم الإبداع الأدبي

    برنامج عام وظيفة: اعتماد سياسة ثقافية

    من خلال دعوة لتقديم مشاريع النشر إلى وزارة الثقافة يتم ذلك على المستوى الوطني

    يتم تقديم المساعدة بعدة طرق:

    منح دراسية للمؤلفين و/أو رسّامي الصور

    مقرّ للكتابة والإبداع

    آليات مالية آخرى مثل الجوائز

    ملاحظات

    ويذكر اتحاد الناشرين المغاربة الجوائز ضمن آليات التمويل الأخرى. جائزة المغرب الكبرى للكتاب التي تمنحها وزارة الثقافة هي الأهم.
    ويلجأ المؤلفون والرسامون في كثير من الأحيان إلى المساعدات الأجنبية، على سبيل المثال من المعهد الفرنسي أو المركز الوطني للكتاب في فرنسا، أو الصندوق العربي للفنون والثقافة. وتقدم الجمعيات الفنية والثقافية أيضًا إقامات.

  • دعم نشر الكتب

    برنامج عام وظيفة: اعتماد سياسة للكتاب والقراءة

    من خلال دعوة لتقديم مشاريع النشر إلى وزارة الثقافة يتم ذلك على المستوى الوطني

  • دعم الترجمة من وإلى اللغات المحلّية

    برنامج عام

    هناك مساعدات تدعم الترجمة بين اللغات الوطنية في المغرب

    أيضاً من اللغة أو اللغات الوطنية إلى اللغات الأجنبية (ترجمة موجهة إلى الخارج)

    وأيضاً من اللغات الأجنبية إلى اللغات الوطنية (ترجمة موجهة إلى الداخل)

    يتم ذلك من خلال دعوة لتقديم مشاريع النشر إلى وزارة الثقافة ويتم ذلك على المستوى الوطني

    ملاحظات

    بالنسبة للترجمة بين اللغتين الوطنيتين، الأمازيغية والعربية، فهي إحدى اختصاصات مركز الترجمة التابع للمعهد الملكي للثقافة الأمازيغية لكن يبدو أنها مهمة داخلية وليست نافذة دعم مصممة لدعم دور النشر الخاصة.
    إن دعم الترجمة ممكن من الناحية النظرية، لكنه في الممارسة العملية محدود بسبب ضآلة المبلغ الممنوح (10,000 درهم في المتوسط) وبسبب أن أعضاء لجنة الاختيار نادراً ما يكون لديهم أي معرفة بلغات أخرى غير الفرنسية أو الإنجليزية، مما يعني الاضطرار إلى الاستعانة بخبراء خارجيين وبالتالي دفع أجورهم.

  • دعم دور النشر

    برنامج عام

    لا يوجد دعم لدور النشر

    ملاحظات

    ويرى اتحاد الناشرين المغاربة أن هناك مساهمة مالية من الدولة، لكنه لم يحدد أي آلية. وبافتراض أنها كانت تشير إلى خطة النشر والمساعدة المباشرة، التي تتكون من إعانة ولكن ليس حصة في رأس مال الشركات، فقد أبقيت على إجابتي بـ “لا”.
    بعد أزمة كوفيد، تم إصدار قروض مضمونة من الدولة (Damane Relance و TPE Relance)، لكنني لا أعرف ما إذا كانت قد أفادت شركات النشر. ويشير الرسم البياني المرفق إلى قطاعات الصناعة والتجارة والتوزيع والبناء. (https://www.finances.gov.ma/PublishingImages/Actualit%C3%A9s/2020/damane_relance_et_relance_tpe_04-09-2020.png)

  • دعم حضور دور النشر في المعارض الدولية

    برنامج عام وظيفة: اعتماد سياسة ثقافية

    توجد آليات أو مساعدات خصوصية لدعم حضور الناشرين في صالونات الكتاب ومعارضه على الصعيد الوطني أو الدولي من خلال دعوة لتقديم مشاريع إلى وزارة الثقافة

    ينطبق ذلك على الكتاب التقليدي أما بالنسبة للكتاب الالكتروني فلا يوجد سوى دار نشر واحدة متخصصة في النشر الرقمي (دار النشر ”لو مانيفست“ التي تأسست عام 2018)، ولكن لم تشارك قط في المعارض الوطنية والدولية.

  • دعم النشر باللغات المحلّية

    برنامج عام وظيفة: اعتماد سياسة ثقافية

    توجد آليات أو مساعدات خصوصية لدعم نشر الكتب باللغات المحلية في المغرب

    ملاحظات

    يبدو لي أن التمييز الرئيسي هو بين اللغات الوطنية واللغات الأجنبية (الفرنسية والإنجليزية والإسبانية).
    فالأمازيغية معترف بها الآن كلغة رسمية في دستور 2011. وبالتالي فإن دعم النشر بهذه اللغة هو نفسه دعم مشاريع النشر باللغة العربية. وعلاوة على ذلك، هناك توجه لتدوين اللغة الأمازيغية كتابةً عبر المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية (IRCAM)، الذي لديه منشوراته الخاصة ولا يدعم مشاريع أخرى، وقبل كل شيء عبر جمعية تيرا (tirra.net)، وهي جمعية للمعلمين والكتاب ومقرها في أغادير، وهي الجمعية الرائدة في مجال النشر باللغة الأمازيغية. لذلك لم أدرج الأمازيغية ضمن اللغات المحلية، رغم أن المشاكل المرتبطة بتوزيع هذه الكتب محصورة إقليميا، ولم يتم التعامل معها.
    أما النشر باللغة الحسانية فلا يُنظر إليه أو يُحسب ضمن النشر باللغة المحلية بل ضمن النشر باللغة العربية.

  • آراء المهنيين

    الإجراءات الثلاثة الأساسية المطلوبة لدعم قطاع النشر في المغرب:

    لا توجد ضريبة القيمة المضافة، مما يجعل الأمور أسهل.
    إجراءات الإيداع القانونية المجانية والسريعة والمباشرة.
    حقيقة أن المغرب يشارك في العديد من المعارض التجارية الدولية، لا سيما تلك التي تقام في فرانكفورت وباريس وجنيف وغيرها، مما يعني أن الهياكل الصغيرة يمكنها المشاركة، حتى وإن كانت الصورة غير المهنية التي تعطيها أحياناً تجعل فوائد الارتباط بها موضع شك…
    يجيب اتحاد الناشرين المغاربة عن هذا السؤال بتحديد 3 إجراءات رئيسية يجب اتخاذها: الإعفاءات الضريبية، هيكلة القطاع ومنع التزوير، وأخيراً تطوير القطاع من خلال نظام التعليم.

    • يقدم صندوق دعم الكتاب والنشر التابع للوزارة الدعم لإقامة المؤلفين. وهو موجه للكتّاب الشباب والكتّاب الراسخين والجمعيات الثقافية ومديري الإقامات. ويهدف إلى تنظيم الإقامات في المغرب، وقبول الكتاب الأجانب، وإرسال الكتاب المغاربة إلى الإقامات في الخارج. وفي عام 2020، استفاد من هذا البرنامج 7 مؤلفين بقيمة 153,000 درهم (حوالي 14,400 يورو). كما أن هذا البرنامج هو وسيلة للتحكم في مشاريع الناشرين الذين يحتاجون إليها رغم كل شيء.
    • تصدر الوزارة بشكل منتظم دعوات لمشاريع صناعات النشر والكتب. الملفات التي يجب تجميعها تكون سميكة، وتحتوي على مستندات عبثية لا تتوافق مع المعاملات الحقيقية في القطاع (مثل خطاب الالتزام من المطبعة بطباعة الكتاب، العقد مع المطبعة). وأحياناً يتم تصحيح نتائج اللجنة التي تبت في تخصيص المبالغ بعد ضغط بعض الناشرين بأساليب زبائنية مما يؤدي أحياناً إلى قيام الوزارة بنشر نتائج لا تتوافق مع معايير التخصيص الخاصة بها (على سبيل المثال، تخصيص منحة لعمل طبع منه 300 نسخة في حين أنه ليس شعراً ولا كتاباً جيداً…). ثانياً، أدى عدم مهنية الموظفين وعدم كفاءتهم وإهمالهم إلى اضطراري إلى تقديم نفس الوثائق الداعمة خمس مرات، بالإضافة إلى وثائق أخرى طُلبت دون أساس تعاقدي. وأخيراً، أدى التأخير الداخلي داخل الإدارة المغربية إلى بطء تخصيص الأموال من وزارة المالية إلى وزارة الثقافة… كل هذه المتاعب، مقارنةً بمبلغ المساعدة الممنوحة (8000 درهم، أي أقل من 800 يورو) والمقابل المطلوب (50 كتاباً من المفترض أنها للمكتبات العامة (أي منها؟)، تجعل من صندوق المساعدة هذا بلا جدوى على الإطلاق.
      فالاحتفاظ بمتجر واحد هو وسيلة للتحكم في مشاريع الناشرين الذين يحتاجون إليها رغم كل شيء.
    • يدعم صندوق المساعدات الحالي الترجمة من وإلى الأمازيغية والعربية. ومن المرجح أن تكون شروط الحصول على التمويل هي نفسها بالنسبة للمكونات الأخرى. يضاف إلى ذلك حقيقة أن الترجمات لا تتلقى دعمًا أكبر من دعم نشر الكتب، وبالتالي فإن الدعم غالبًا ما يكون غير كافٍ. وعلاوة على ذلك، فإن الترجمة إلى لغات لا يتقنها أعضاء اللجنة تعني أنه يجب استدعاء خبراء ودفع أجورهم، وهو ما لا يحدث دائمًا.
      ملحوظة: يكتفي اتحاد الناشرين في المغرب بالرد بأنه ”يقدم مسودات طلبات دعم الترجمة إلى الوزارة“، لكنه لا يخوض في التفاصيل.

المساهمة

السياسات الثقافية

  • الكتاب و/أو القراءة

    برنامج عام وظيفة: اعتماد سياسة للكتاب والقراءة

    توجد سياسات ثقافية وطنية أو إقليمية ذات بعد عام تعني وتشمل الكتاب التقليدي والرقمي من خلال:

    • وزارة الثقافة – يتم عن طريق الدعوة للتقدم لمشاريع النشر والكتاب.
    • جائزة حسن الثاني للنشر والكتاب
    ملاحظات

    يتم دعم هذه الدعوات لمشاريع النشر والكتب من قبل الوزارة. وقد “اختطفتها” الضغوطات الزبائنية، وعدم كفاءة المسؤولين في الوزارة، وهي غير فعالة لأن تقديم الطلب يحتاج إلى وثائق لا تتوافق مع الحياة المهنية (مثل التزام من المطبعة بطباعة الكتاب وعقد مع المطبعة بالإضافة إلى نموذج الطلب والفاتورة). بالإضافة إلى ذلك، هناك تأخير طويل جدًا بين توقيع العقد ودفع الدعم

  • محو الأمّية

    برنامج عام وظيفة: إحصاء

    تقوم المفوضية العليا للتخطيط بقياس نسبة الأمية لكن الأرقام غير محدثة
    https://www.hcp.ma/Analphabetisme_a413.html
    بالمقابل نشرت المفوضية المؤشرات الاجتماعية للمغرب عام 2024 بأرقام محدثة:
    https://www.hcp.ma/
    لا يوجد ما يخص القراءة

    توجد وكالة وطنية لمكافحة الأمية الموقع تحت الصيانة،
    https://www.anlca.ma/fr/
    ولكن هناك مقال في صحيفة لو ماتان في أبريل 2024 (يذكر خطتها للفترة 2023-2035.
    https://lematin.ma/nation/lutte-contre-lanalphabetisme-nouvelle-strategie-nationale-2023-2035/220827
    برنامج التعليم غير النظامي الذي تديره وزارة التربية الوطنية والتعليم ما قبل المدرسي والرياضة https://www.men.gov.ma/Fr/Pages/ENF.aspx
    برنامج محو الأمية في المساجد الذي تديره وزارة الأوقاف والشؤون الدينية
    http://habous.gov.ma/tv/alif/

    ملاحظات

    والكتاب المرجعي حول القراءة هو كتاب عبد العالي اليزمي (أستاذ جامعي)، Enquête sur la lecture au Maroc، الجمعية المغربية لمحو الأمية والقراءة، 1998.
    بخلاف ذلك، يتم تناول موضوع محو الأمية والقراءة بشكل أكبر في الصحافة أو في الدراسات الأكاديمية. على سبيل المثال: http://aujourdhui.ma/videos/76-des-eleves-marocains-ne-savent-ni-lire-ni-ecrire-2132 (تاريخ المقال: 1 أبريل 2015، تم الاطلاع عليه في 17 يناير 2017).
    العديد من المبادرات هي من عمل المجتمع المدني والمنظمات الدولية. على وجه الخصوص، الشبكة المغربية للقراءة، وهي في الأساس جمعية للمعلمين.
    ملحوظة: وضع اتحاد الناشرين في المغرب علامة ”نعم“ في خانة وجود الدراسات الاستقصائية حول محو الأمية والقراءة. وبالنظر إلى أن الاستطلاعات الحالية لا تغطي سوى محو الأمية، وأنه لا يوجد شيء عن القراءة باستثناء كتاب عبد العالي اليزمي الذي سبق أن أشرت إليه، فقد أبقيت على ”لا“. كما ذكرت أيضًا مبادرات المجتمع المدني، لكنها ليست مبادرات عمومية .

  • الخطة الوطنية للقراءة

    برنامج عام وظيفة: اعتماد سياسة للكتاب والقراءة

    يركز أحد محاور دعوة وزارة الثقافة لمشاريع النشر والكتب على زيادة الوعي بالقراءة، بميزانية قدرها 1.5 مليون درهم في عام 2017، أي 10% فقط من الميزانية الإجمالية.
    وقد نبه رأي المجلس الاقتصادي والاجتماعي والبيئي لعام 2019 إلى الحاجة الملحة والحاجة إلى تعزيز القراءة، وقدم توصيات. ولكن لم يتم اتخاذ أي إجراء.
    http://www.cese.ma/media/2020/10/Avis-Promouvoir-la-lecture.pdf

  • آراء المهنيين

    لا تمثل النقابات المهنية سوى مصالح رؤسائها. وبالتالي فإن استشارتهم لا تضمن على الإطلاق إدراج المهنة.
    وقد اجتمع عدد من ممثلي دور النشر الجديدة مؤخرًا بشكل غير رسمي لتوحيد جهودهم لإدراج كتالوجاتهم في ساحة المغرب للكتاب، وهو مشروع تديره جمعية الناشرين المستقلين في المغرب، ولمساعدة بعضهم البعض في المشاركة في معارض الكتاب (معرض الكتاب في نانسي ومعرض نانسي ومعرض بروكسل للكتاب، إلخ). كما تم تنظيم بطاقات بيضاء للمعرض الدولي للنشر والكتاب في الرباط في مايو 2024، مما يتيح للناشرين الذين ليس لديهم جناح في المعرض تقديم عناوينهم والالتقاء بقرائهم. يتم إنشاء تآزر مثير للاهتمام مع جمعية المكتبات المستقلة في المغرب. وتتخذ هذه المبادرة طابعًا غير رسمي حتى لا تتكرر حالات الجمود التي لوحظت في مختلف الجمعيات المهنية التي تتنافس فيما بينها ولا تفيد المهنة.

    التحديات الأساسية المتصلة بالسياسات العمومية للكتاب في المغرب:

    إنشاء سلسلة كتب حقيقية وتوطيدها بموجب القانون تحترم كل من الجهات الفاعلة المعنية.
    تنفيذ سياسة عامة حقيقية لجعل الكتاب في متناول الجميع في كل مكان، من خلال تطوير شبكة من المكتبات العامة.

    بالنسبة لاتحاد الناشرين في المغرب، تتمثل التحديات الرئيسية في القرصنة والتوزيع وتنظيم القطاع.

    لا يوجد قانون حول الكتاب و/أو المطالعة في المغرب.

    ملحوظة: رداً على هذا السؤال، أشار اتحاد الناشرين في المغرب إلى الجوانب الإيجابية التالية للقوانين في المغرب: الإعفاء من ضريبة القيمة المضافة، والتداول المجاني للكتب، ودعم إنتاج الكتب. أما فيما يتعلق بالتغييرات، فهي تدعو إلى فرض أسعار خاصة لنقل الكتب (بالتأكيد على الصعيد الدولي، حيث يوجد بالفعل سعر بريدي للكتب)، وبند في الميزانية مخصص لشراء الكتب لجميع الهيئات العامة، وإعفاءات ضريبية لناشري الكتب الثقافية. لذا فإن هذه الإجابات لا تستهدف قانونًا على وجه التحديد، ولكنها تقترح اتجاهًا للسياسة العامة.

    أهم التطورات المتعلقة بالسياسات العمومية للكتاب وللمطالعة في السنوات العشر الأخيرة في المغرب:

    هو ركود إن لم يكن تراجعاً. وإذا ما ربطنا الميزانيات بالزيادة في عدد السكان، لا سيما السكان الذين يلتحقون بالمدارس أو الذين يتلقون دورات محو الأمية، فإن النسبة ضئيلة. وهو ما يدل على احتقار حقيقي للقطاع ورفض القبول بتأسيس مجتمع قائم على المعرفة.
    إن رد اتحاد الناشرين في المغرب على هذا السؤال هو ”متوسط“، لكنه يشدد على الدعم المقدم للنشر والمكتبات والمشاركة في المعارض الدولية وإقامات المؤلفين.

المساهمة

حرّية التعبير

  • واجب التصريح بالأعمال المنشورة

    مرسوم وظيفة: مراقبة

    نشر مؤلف في المغرب لا يحتاج إلى طلب ترخيص مسبق أو لاحق

    ولكن يجب على الناشرين التصريح بنشر الكتب لدى هيئة حكومية هي المكتبة الوطنية

    فمن الإلزامي إدراج رقم الإيداع القانوني في الكتاب، والذي يجب الحصول عليه قبل الطباعة. وينص اتحاد الناشرين في المغرب على أن هذه الخطوة تعادل طلب الترخيص. كان المكتب الوطني للمطبوعات والنشر والتوزيع يطلب منذ عدة سنوات ملخصًا مرقم الصفحات عند تقديم طلب الحصول على أرقام الإيداع القانونية والرقم الدولي المعياري للإيداع – من المفترض أن يكون ذلك من أجل توفير فهرس المنشورات السنوية في نفس الوقت – قد يكون بالفعل علامة على الرقابة. ومع ذلك، لست على علم بأي رفض صريح على أساس المحتوى

    ملاحظات

    في المغرب لا يوجد رقابة صريحة. نشرت كتاباً ووزعته رابطة العلماء وقد جرى سحبه من السوق تحت ذريعة ”إجراء تصحيحات“، لكنه لم يُعاد إلى التداول. من ناحية أخرى، تمت مصادرة كتب من أجنحة مختلفة في آخر نسختين من المعرض الدولي للكتاب والنشر في الرباط. وغالباً ما كانت الأسباب المقدمة زائفة، وقيل لإحدى بائعات الكتب أن ذلك ”لحمايتها“ من الملاحقة القضائية لأن الكتب كانت تحتوي على خريطة مبتورة للمغرب، على الرغم من أن الكتب كانت معروضة للبيع رسمياً منذ حوالي عشرين عاماً.

  • ضبط المحتوى أو تنظيمه

    قانون وظائف: مراقبة و تنظيم

    قانون رقم 88-13 الخاص بالإعلام والنشر

    ملاحظات

    يتعلق هذا النص بالصحافة أكثر بكثير من الكتب، وهذا بالتأكيد هو السبب في أن اتحاد الناشرين في المغرب يجيب بالنفي على هذا السؤال المتعلق بقطاع الكتاب. يحمي القانون 88-13 حرية التعبير (الفصل 1، المادة 3). يحظر الفصل 5، المادة 65 التحريض على الكراهية، والإرهاب، وجرائم الحرب، والجرائم ضد الإنسانية، والإبادة الجماعية، والتعذيب، والاعتداء على الأشخاص بسبب دينهم أو جنسهم أو لونهم، والاعتداء على النساء والأطفال، والاعتداء على الأشخاص ذوي الإعاقة.
    ولكن في الممارسة العملية، لا يتم تطبيقها.

المساهمة

الضرائب

  • النسبة الكاملة لضريبة القيمة المضافة

    إعفاء

    تفعى من ضريبة القيمة المضافة الكتب التقليدية وكل المؤلفات ومايتصل بها من طباعة وتوصيل / قانون 85- 30 المادة 7

    أيضاً القانون رقم 30-85، المادة 7، يعفي من ضريبة القيمة المضافة جميع الأعمال المتعلقة بإنتاج الكتب وطباعتها (في المؤسسات غير الربحية)

    ملاحظات

    لا تعد الكتب الرقمية سوقًا مهمة على الإطلاق. ونتيجة لذلك، لا توجد لوائح محددة. من الناحية العملية، تُفرض ضريبة على الكتب الرقمية بنسبة 10% لأن البنك يعاملها كخدمة من خدمات تكنولوجيا المعلومات. وهذا يزيد من سعر الشراء، ولكن الحكومة لا تجمع أي ضريبة عليها.
    في أكتوبر 2023، فرض قانون المالية 2024 التزامات ضريبية جديدة على الشركات الرقمية العملاقة (بما في ذلك أمازون)، بهدف فرض ضرائب على مبيعاتها في المغرب..
    لا أعرف كم من الإيرادات ستأتي من الكتب الرقمية، خاصةً أن المغاربة يميلون تلقائيًا إلى تنزيل الكتب مجانًا (غالبًا بشكل غير قانوني).

  • الإعفاء من الضريبة أو تكريس نظام ضريبي من نوع خاص للكتاب

    المدونة العامة للضرائب

    توجد ضرائب عامة على الكتاب التقليدي والرقمي – القانون العام لضريبة الدخل

    لا توجد أي إشارة في الرسوم الجمركية بخصوص ضرائب على التوريد على الكتب الواردة من بلدان غير موقعة على معاهدة فلورانس

     

  • ضريبة استيراد معدّات الحواسيب

    المدونة العامة للضرائب

    هناك ضرائب على الاستيراد

    2.5% مطبقة على قيمة الاستيراد لكل وحدة

  • ضريبة الورق

    المدونة العامة للضرائب

    يتم تطبيق نسبة تتراوح بين 2.5% و17.5% من قيمة الاستيراد لكل كيلو ورق، حسب الغراماج والتركيب

    هناك أيضاً الأحبار: ما بين 2.5 و40% مطبقة على قيمة الاستيراد للكيلو الواحد

    ملاحظات

    لا يستفيد الورق والأحبار المخصصة لطباعة الكتب من الضريبة المنخفضة إلا إذا حدد المستورد وقت الطلب حجم الورق المخصص لطباعة الكتب، وهو أمر مستحيل عمليًا.
    ملحوظة: بموجب اتفاق بين المغرب والاتحاد الأوروبي، تُعفى جميع الواردات ذات المنشأ الأوروبي، إذا كانت مصحوبة بشهادة EURA أو شهادة EURMED أو تصريح منشأ بالفاتورة، من رسوم التصدير. وتطبق ضريبة القيمة المضافة فقط، وهي قابلة للخصم.

المساهمة

حقوق المؤلفين

  • اتفاقية "المنظمة العالمية للمُلكية الفكرية" لحقوق المؤلف

    قانون وظيفة: حماية الأعمال الأدبية والفنية

    القانون رقم 2-00 بشأن حقوق الطبع والنشر والحقوق المجاورة (2000، المنقح في 2006 و2014).
    القانون رقم 66-19 الصادر في 24 مايو 2022 المكمل للقانون رقم 2-00 بشأن حق المؤلف والحقوق المجاورة
    القانون رقم 25-19 الصادر في 11 أغسطس 2022 بشأن المكتب المغربي لحقوق المؤلف والحقوق المجاورة

  • حماية أشكال التعبير الثقافي التقليدي

    قانون وظيفة: حماية الأعمال الأدبية والفنية

    القانون رقم 2-00 بشأن حقوق التأليف والنشر والحقوق المجاورة، الفصل 3، المادة 9

  • تنظيم الحيز العام

    قانون وظيفة: تنظيم الحقوق الأدبية والمادية ومدة صلاحيتها

    القانون رقم 2-00 بشأن حقوق التأليف والنشر والحقوق المجاورة، الفصل 3، المادة 10 – 11

    القانون رقم 2-00 بشأن حقوق التأليف والنشر والحقوق المجاورة، الفصل 5، المادة 25 – 30
    حتى مرور 70 عامًا على وفاة المؤلف (أو آخر مؤلف مشارك على قيد الحياة، أو النشر بالنسبة للأعمال المجهولة) بالنسبة لحقوق الملكية.

  • إدارة حقوق المؤلفين

    قانون وظيفة: تنظيم الحقوق الأدبية والمادية ومدة صلاحيتها

    تشير المادة 5 إلى الاقتباس وإعادة التبويب، ولكن فقط للأعمال الفولكلورية.

    القانون رقم 00-2 بشأن حقوق المؤلف والحقوق المجاورة، الفصل 4، المادة 12، التي تحظر استنساخ كتاب كامل لأغراض خاصة، والمادة 16 التي تنظم الاستنساخ من قبل المكتبات وخدمات الأرشيف، والمادة 59 بشأن النسخ الخاص للفونوغرامات (التي قد تشمل الكتب الصوتية).

    ملاحظات

    تنشأ مشاكل الإنفاذ عندما لا يحترم الناشرون عديمو الضمير العقود (عدم دفع المستحقات، وإعادة الطبع دون إخطار المؤلف، وما إلى ذلك، وفقًا لعدة شهادات من المؤلفين الساخطين)، أو حتى عدم تحريرها.
    قائمة الاتفاقيات والمعاهدات الدولية التي وقع عليها المغرب:
    – اتفاقية برن لحماية المصنفات الأدبية والفنية (9 سبتمبر 1886)، التي تديرها المنظمة العالمية للملكية الفكرية WIPO (B.O رقم 6058 صفحة 2208) / (B.O رقم 2986 صفحة 55) / (B.O رقم 3879 صفحة 52)
    – انضمام المغرب: 16/06/1917
    – المصادقة على قانون بروكسل: 22/05/1952
    – التصديق على قانون ستوكهولم: 06/08/1971
    – التصديق على قانون باريس الصادر في 24 يوليو 1971: 17/02/1987
    – الاتفاقية العالمية لحقوق التأليف والنشر (6 سبتمبر 1952) التي تديرها اليونسكو (رقم 3204 صفحة 459)
    – انضمام المغرب: 08/02/1972
    – التصديق على قانون باريس المؤرخ 24 يوليو 1971: 28/10/1975
    – اتفاقية إنشاء المنظمة العالمية للملكية الفكرية (جنيف، 14 تموز/يوليو 1967) (الجريدة الرسمية، العدد 2986، الصفحة 55)
    – انضمام المغرب: 27/07/1971
    – اتفاقية بروكسل للأقمار الصناعية (21 مايو 1974) بشأن توزيع الإشارات الناقلة للبرامج المرسلة عبر الأقمار الصناعية (B.O عدد 3204 صفحة 459) / (B.O عدد 3359 صفحة 345)
    – الانضمام من قبل المغرب: 30/06/1983
    – اتفاقية تريبس (الملحق المتعلق بالملكية الفكرية للاتفاقية المنشئة لمنظمة التجارة العالمية).
    – وقّع عليها المغرب في مراكش في 15 أبريل 1994.
    – معاهدات الإنترنت (1996) للمنظمة العالمية للملكية الفكرية: معاهدة حقوق الطبع والنشر.
    – معاهدة المنظمة العالمية للملكية الفكرية بشأن حقوق الأداء والفونوغرامات (WPPT) (B.O رقم 6100 صفحة 2731)
    – معاهدة بيجين بشأن الأداء السمعي البصري (ب.و رقم 6262 صفحة 3521)
    – معاهدة مراكش لتيسير نفاذ المكفوفين وضعاف البصر والأشخاص الذين يعانون من صعوبات أخرى في قراءة المطبوعات (B.O عدد 6344 صفحة 1069)

  • حماية حقوق الميراث

    قانون وظيفة: تنظيم الحقوق الأدبية والمادية ومدة صلاحيتها

    نعم / القانون رقم 2-00 بشأن حقوق التأليف والنشر والحقوق المجاورة، الفصل 5، المادة 25 – 30
    حتى مرور 70 عامًا على وفاة المؤلف (أو آخر مؤلف مشارك على قيد الحياة، أو النشر بالنسبة للأعمال المجهولة) بالنسبة لحقوق الملكية.

  • تنظيم حقوق المؤلفين والمترجمين

    قانون وظيفة: تنظيم الحقوق الأدبية والمادية ومدة صلاحيتها

    القانون رقم 00-2 بشأن حقوق الطبع والنشر والحقوق المجاورة، الفصل 2، المادة 5 التي تحمي الترجمات. لكن لا شيء عن حقوق المترجمين على وجه التحديد.

    القانون رقم 00-2 بشأن حقوق المؤلف والحقوق المجاورة، الفصل 4، المادة 12، التي تحظر استنساخ كتاب كامل لأغراض خاصة، والمادة 16 التي تنظم استنساخ المكتبات وخدمات الأرشيف.

    ملاحظات

    يشتكي الناس كثيرًا ولكنهم لا يتخذون إجراءات قانونية، في ظل نظام قانوني لا يتسم بالشفافية والبطء والتكلفة العالية.

     

  • آراء المهنيين

    تعمل جمعية بائعي الكتب المستقلين في المغرب (ALIM) حاليًا على وضع ميثاق للممارسات الجيدة للناشرين وبائعي الكتب والموزعين. وهناك حديث أيضًا عن إدراج المطابع، نظرًا للتحديات التي تفرضها القرصنة. كما أن هذا المشروع هو الخطوة الأولى في توعية السلطات العامة بضرورة اعتماد قانون ينظم قطاع الكتاب، ولا سيما من خلال حماية سلسلة الكتاب.

    منذ حوالي عشر سنوات، أطلقت جمعية راسينز (التي تم حلها الآن) عريضة تطالب بإصلاح مكتب حقوق الطبع والنشر المغربي. ومع تحرير موجات الأثير وإنشاء محطات إذاعية خاصة، كان الهدف الرئيسي هو إسماع مطالب الموسيقيين. ولكن لم ينضم إلى هذه الحركة سوى عدد قليل جدًا من المؤلفين الذين لم يستمروا للأسف .
    أما فيما يتعلق بالقرصنة التي تتفشى في مراكز المدن الكبرى في شكل ورقي، وبالطبع من خلال تداول ملفات PDF، فهي تتعلق بعدد قليل جدًا من المؤلفين المغاربة، ولا يوجد تقريبًا أي كتاب مغربي منشور في المغرب (الاستثناء الرئيسي هو كتاب ”تازمامارت، الزنزانة 10“ لأحمد المرزوقي الصادر عن دار طارق للنشر)، لذلك لا يتم اتخاذ أي إجراء قانوني من قبل الناشرين المغاربة، الذين لا يملكون الوسائل للقيام بذلك على أي حال. لذلك فهي تؤثر بشكل أساسي على بائعي الكتب المغاربة. إنها ظاهرة مستشرية لها عواقب وخيمة على ترويج الكتاب والحياة الفكرية.
    ملحوظة: يتصدى اتحاد الناشرين المغاربة لما يلي: التزوير (القرصنة المادية والرقمية على مواقع التحميل المجاني)، والتزويد وتنظيم القطاع.

المساهمة

المعايير الدولية ومعرّف الكتاب وتصنيفه

  • هل توجد الزامات تتعلق بالمعطيات المعرّفة بالكتب( ISBN, ISSN, ISN, RPI إلخ)؟

    تنظيم وظيفة: تسجيل

    يحصل الناشر على رقم ISBN بشكل مجاني من الوكالة المغربية للترقيم الدولي المعياري، وهي جزء من المكتبة الوطنية للمملكة المغربية

    ويجب إيداع 4 نسخ من الكتاب في المكتبة الوطنية

    ملاحظات

    يفلت خُمس المنشورات تقريبًا من الإيداع القانوني كل عام. والأكثر من ذلك، يفيد بائعو الكتب أن ناشري الكتب العربية يستخدمون أحيانًا رقم الإيداع القانوني نفسه لعناوين مختلفة (أحيانًا يصل عددها إلى عشرة!) بأسعار مختلفة، مما يجعل من الصعب جدًا التعرف على الكتب.
    منذ حوالي عشر سنوات، كان من المقرر أن يتم التبرع بنسخة واحدة من أصل أربعة في الإيداع القانوني لمكتبة فرنسا الوطنية بموجب اتفاقية أعطت المنشورات المغربية مكانة عالية في فرنسا. ويبدو أن هذه الممارسة قد تم التخلي عنها.

المساهمة

قرصنة الكتب الورقية ومواقع تحميل الكتب المجانية

  • آراء المهنيين

    • يؤثر تزوير الكتب على سوق الكتاب، إلى حد كبير، على مدى السنوات الخمس عشرة الماضية أو نحو ذلك. لدرجة أنني عندما كتبت تحقيقي عن ”Le livre à l’épreuve, les failles de la chaîne au Maroc (En toutes lettres, 2017)، خصصت فصلاً كاملاً عن هذا الموضوع بعنوان ’Le marché du piratage‘. تغزو الباعة المتجولون مراكز جميع المدن الكبرى في المغرب أكشاك الباعة المتجولين، ويجوب العديد من الباعة المتجولين شرفات المقاهي لبيع الكتب المقرصنة. إنهم يخلقون منافسة غير عادلة للمكتبات التي تقدر خسائرها بعشرات الآلاف من الدراهم، خاصة على الكتب الورقية والكتب المدرسية. حتى أن بعض المكتبات بدأت في بيع الكتب المقرصنة. معظم هذه الكتب أجنبية ونادراً ما تكون كتباً مغربية. وقد أخذت هذه الظاهرة منحى غير مسبوق: فبفضل التطور التكنولوجي انتقلنا من التصوير إلى الإنتاج الضخم للكتب. هناك قناتان: قناة وطنية، في مطابع صغيرة في ضواحي المدينة، وقناة دولية، وهو ما يثير مسألة التواطؤ بين الجمارك ومكتب المطبوعات الأجنبية التابع لوزارة الاتصال. كان آخر معرض دولي للكتاب، في مايو 2024، مسرحًا لفضيحة قرصنة، وتم إغلاق العديد من الأجنحة التابعة للناشرين، لا سيما المصريين. منذ سنوات والناشرون وبائعو الكتب يشتكون وينبهون السلطات. وهم أنفسهم أصغر من أن يرفعوا القضية إلى القضاء بمفردهم (وحدها شركة Librairirie Nationale، وهي شركة تابعة لمجموعة هاشيت ليفر، استطاعت أن تفعل ذلك، لكنها تدعو إلى اتخاذ إجراءات على مستوى البلاد ضد القرصنة). وتتقاذف السلطات العمومية المسؤولية، بين وزارة الثقافة والمكتب المغربي لحقوق المؤلف، وتشير بعض تصريحات الوزير، التي ترحب بذوق المغاربة في القراءة، إلى نوع من التسامح. لكن القرصنة تقلل من قيمة الكتاب والحياة الفكرية، وتجعل المؤلفين وبائعي الكتب والناشرين يمولون حق الإنسان في المعرفة والثقافة. ورغم أننا نستطيع أن نلمس حجم الظاهرة في الشارع، إلا أننا لا نملك دراسات جادة بالأرقام، بما يمكننا من تحديد حجم الضرر.
    • أصبح تنزيل الكتب الإلكترونية أمرًا متوطنًا. لدرجة أنه أصبح من الشائع أن تتلقى ملفات PDF غير مرغوب فيها على الواتساب، أو أن يتصل بك المؤلفون و الطلاب وغيرهم ويسألونك أولاً أين يمكنهم العثور على الكتاب، ثم يسألونك إن كان بإمكانك إرسال ملف PDF.
      عدد مكتبات التحميل مذهل. هنا مرة أخرى، لم تقدر أي دراسة حجم الظاهرة. ففي إطار دراسة استقصائية حول الممارسات الثقافية للمغاربة سنة 2016، ذكرت جمعية جذور أن 14.4% من المغاربة قاموا بتحميل وثائق مكتوبة من الإنترنت (كتب أو مقالات)، دون تحديد نسبة الكتب في هذا الرقم، أو ما إذا كان ذلك قانونيًا أم لا. في الواقع، فإن العرض القانوني يكاد يكون أجنبيًا حصريًا تقريبًا، في غياب إنتاج وطني كافٍ. كما أن تطوير السوق الرقمية والعرض القانوني يعوقه أيضًا الممارسة المهيمنة المتمثلة في التنزيل المجاني. فقد قوضت إتاحة الكتب مجانًا فكرة أن الكتب والعمل الفكري له قيمة، وأن المؤلفين بحاجة إلى كسب الرزق من أعمالهم، وما إلى ذلك.

    يُظهر حجم القرصنة خطورة الافتقار إلى البنية التحتية وسياسة القراءة العامة. فالناس يشترون كتبهم من أي مكان، في حين أن أقل من بلدية واحدة من كل 3 بلديات لديها مكتبة عامة، والكتب باهظة الثمن مقارنة بالحد الأدنى للأجور. ومع ذلك، من الواضح أن وزارة الثقافة لم تستوعب حجم هذا النقص، حيث أنها تستخدم ميزانية القراءة العامة لتمويل صندوق دعم النشر والكتاب، الذي يدعم الهياكل الخاصة.
    كما أن هناك حاجة إلى أن يقوم جميع المعنيين بسلسلة الكتاب بتوعية القراء، وتوضيح لهم مدى ضآلة ما يعرف بسلسلة الكتاب، وقبل كل شيء مدى أهمية خلق سلسلة قيمة في المغرب للحرف اليدوية الماهرة، وإنتاج أفكار يمكن للناس أن يتعرفوا عليها ويتدربوا عليها ويحلموا بها وينفتحوا على العالم ويبنوا أدواتهم الخاصة لفهم العالم وما إلى ذلك. هناك حاجة ملحة لجعل الناس يدركون أنه بدون سلسلة القيمة هذه، لن يكون أمامهم سوى محتوى رديء الجودة يتم التفكير فيه وإنتاجه في مكان آخر، وبالتالي لن يكون أمامهم سوى صورة مشوهة عن أنفسهم. نحن أنفسنا نوجه هذا النداء عندما نلتقي بقرائنا في معارض الكتب، وقد أدركنا أن حجة المعرفة المنتجة في المغرب، من قبل المغاربة ومن أجل مواطنيهم، جذابة للغاية للقراء، وكذلك حجة ”هل تعجبكم الكتب التي ننتجها؟ اجعلوها جديرة بالاهتمام وساعدونا في تقديم هذا العمل“. وقد جاءت دعوتنا في بعض الأحيان في ظل ظروف متضاربة، عندما قام أستاذ جامعي بتوزيع كتاب أحد زملائه الذي قمنا بنشره على قوائم الواتساب الخاصة به. وبعد أن شرحنا له الظروف التي نعمل في ظلها، والتي لم تلقَ أي تجاوب، لم نتردد في مساءلته عن قلة ضميره المهني وعدم مراعاته لزملائه وبخله (حيث يتقاضى راتب موظف حكومي ولا يستطيع حتى دفع ثمن كتاب)، وأخيراً بيبليوغرافيته البائسة التي أظهرت بوضوح أنه لا يشعر بقيمة العمل الفكري رغم منصبه في الجامعة.
    وأخيراً، فإن مبادرة جمعية المكتبات المستقلة في المغرب (ALIM) لوضع ميثاق أخلاقيات وممارسات جيدة للمهنة المشتركة، والتي من المفترض أن تؤدي إلى مشروع قانون، ستجعل من الممكن إعادة هذه القضية الأساسية المتمثلة في القرصنة إلى قلب النقاش السياسي

المساهمة