Instituciones

Instituciones dedicadas al libro

  • Ministerio encargado del libro y la lectura
    Ministère de la Renaissance culturelle, des Arts et de la Modernisation Sociale

  • Órgano administrativo especializado en el libro
    Direction du Livre et de la Culture Publique

Contribuir

Formaciones profesionales dedicadas al libro

  • Formación profesional
    Institut de Formation aux Techniques de l'Information et de la Communication (IFTIC) de Niamey

    L’Institut de Formation aux Techniques de l’Information et de la Communication (IFTIC) de Niamey a vocation à former des professionnels aux métiers des bibliothèques et de la documentation.

Contribuir

Asociaciones profesionales

  • Asociaciones de escritoras y escritores
    Association des auteurs en langues nationales du Niger

  • Asociaciones de escritoras y escritores
    Association des auteurs du Niger

  • Asociaciones de editoras y editores
    Association nigérienne des éditeurs

  • Asociaciones de editoras y editores
    Réseau des éditeurs indépendants du Niger

  • Asociaciones de editoras y editores
    Réseau des Editeurs Indépendants du Niger (REIN)

    Réseau des Editeurs Indépendants du Niger (REIN)

  • Asociaciones de librerías
    Association des libraires du Niger

  • Asociaciones de bibliotecarias y bibliotecarios
    Association nigérienne des bibliothécaires et de la lecture publique (ANBLP)

  • Asociaciones de bibliotecarias y bibliotecarios
    Association des spécialistes nigériens de l'information documentaire

    Observaciones

    L’ANBLP semble en sommeil depuis le départ de sa présidente qui n’a pas été remplacée.

Contribuir

Políticas públicas

Firma de los convenios internacionales

  • Convenio de Berna

  • Acuerdo de Florencia

    Adhésion du Niger à l’accord de Florence en 1968.

  • Protocolo de Nairobi

    Adhésion du Niger au Protocole de Nairobi en 2008.

Contribuir

Políticas culturales

  • Libro y/o lectura

    Au Niger, une politique nationale du livre semble en cours. Le texte aurait été élaboré mais n’a pas encore été validé.

    Les professionnel.le.s sur place disent être consulté.e.s de façon irrégulière.

  • Alfabetización

    Enquête

    Une enquête portant sur la lecture et l’analphabétisation au Niger a été menée par l’Institut National de la Statistique (Niger).

    Les résultats ne sont pas encore connus.

Contribuir

Libertad de expresión

  • Obligación de declarar las publicaciones

    Ley

    La loi nº 2003-15 du 9 avril 2003 est relative au dépôt légal. Elle stipule que deux exemplaires sont à déposer par l’éditeur et/ou l’imprimeur. Les exemplaires déposés sont acheminés à la Direction des Archives qui tient lieu de Bibliothèque nationale. Il n’y a pas d’agence ISBN au Niger. Il faut donc passer par l’AFNIL française.

    L’ordonnance nº 99-67 du 20 décembre 1999, porte sur le régime de la liberté de la presse au Niger.

     

Contribuir

Derecho de autor

  • Protección de los derechos patrimoniales

    Ley

    Au Togo la durée de protection des droits patrimoniaux est fixée à 50 ans par le contrat d’édition par la loi n° 91-12 du 10 juin 1991 portant protection du droit d’auteur, du folklore et des droits voisins.

  • Convenio de Berna

  • Protección de las expresiones culturales tradicionales

    Ordonnance

    Ordonnance n° 93-027 du 30 mars 1993 sur le droit d’auteur, les droits voisins et le folklore, puis Ordonnance N°2010-95 du 23 décembre 2010 portant sur le droit d’auteur, les droits voisins et les expressions du patrimoine culturel traditionnel.

    Toute utilisation des expressions du patrimoine culturel traditionnel nigérien doit faire l’objet d’une autorisation du Bureau nigérien du droit d’auteur. C’est aussi cette institution qui fixe le montant des redevances en cas de manquement à cette règle et qui les perçoient.

Contribuir

Impuestos

  • Protocolo de Nairobi

  • Acuerdo de Florencia

  • Dispositivos fiscales particular del libro

    Le livre est exempté de TVA au Niger.

  • Impuestos en papel

    Une taxation du papier existe mais le taux appliqué n’est pas connu.

    Observaciones

    Une taxation du matériel informatique existe mais le taux appliqué n’est pas connu.

  • Impuestos en material informático

Contribuir

Fomento y subvenciones a la creación y a la publicación

  • Apoyo a la presencia de editores y editoras en ferias internacionales

    Il existe des aides octroyées par le Fonds d’appui aux artistes du Niger pour soutenir la présence de maisons d’éditions nationales dans les salons et les foires internationaux.

  • Apoyo a la traducción a lenguas indígenas (intra-extra)

    Le Fonds d’appui à la création prévoit des aides destinées à l’appui à la traduction en langues autochtones.

  • Fondo de fomento del libro

    Le «Fonds d’appui aux artistes»du Niger prévoit des aides à la création littéraire. Il émane du budget national.

    Observaciones

    Le «Fonds d’appui aux artistes'» devrait être élargi et renommé pour devenir le «Fonds en appui à la création culturelle et artistique».

  • Apoyo a la publicación en lenguas indígenas

    «Le Fonds d’appui aux artistes» prévoit des aides à la publication en langues autochtones.

Contribuir

Fomento de la lectura y apoyo a la difusión del libro

  • Fomento de la conservación patrimonial

    Le «Fonds d’appui aux artistes»du Niger prévoit des aides à la conservation patrimoniale.

  • Fomento de las librerías

    Le «Fonds d’appui aux artistes» prévoit d’appuyer les librairies du Niger.

Contribuir